Свердловский рекламный рынок готов к вступлению в силу нового закона о запрете иностранных слов. Об этом ЕАН заявил директор АКАР Урал и CEO брендингового агентства «Штольцман и Кац» Василий Рубан.
«Важно стараться сохранять и узнаваемость существующего бренда, ведь наработанная известность не должна утратиться ввиду новых изменений. В последние месяцы мы в брендинговом агентстве активно работали с большим количеством клиентов на предмет русификации, поэтому смогли найти алгоритм, как комфортно пройти этот путь», — рассказал эксперт.
Он напомнил основные требования закона, который вступит в силу с 1 марта. Отныне вся публичная информация, с которой взаимодействует потребитель — от вывесок и витрин до рекламы, сайтов и интерфейсов, — должна быть прежде всего на русском языке. Иностранные слова, если у них есть русский аналог, могут использоваться только вместе с переводом, русский текст должен быть размещен первым и быть визуально сопоставимым по размеру, цвету и шрифту.
«Это не просто юридическое нововведение, а реальный тренд в коммуникациях, который меняет визуальную идентичность брендов — иностранные надписи вроде open, sale, coffee без русского объяснения перестают быть законными в публичном пространстве», — пояснил Василий Рубан.
Для брендов, которые изначально работали с иностранным названием, нужно сделать корректный перевод существующего иностранного названия и адаптировать айдентику, минимизируя риски штрафов. Но оригинальное название как товарный знак может быть сохранено, если оно зарегистрировано.

В России начнут штрафовать за вывески на иностранном языке5 часов назад
